“๐™ˆ๐™–๐™ก๐™–๐™ฎ๐™ค ๐™ฅ๐™–, ๐™ฅ๐™š๐™ง๐™ค ๐™ข๐™–๐™ก๐™–๐™ฎ๐™ค ๐™ฃ๐™–.” ๐™„๐™ฉ ๐™๐™–๐™จ ๐™–๐™ก๐™ฌ๐™–๐™ฎ๐™จ ๐™—๐™š๐™š๐™ฃ ๐™”๐™ค๐™ช, ๐™‡๐™ค๐™ง๐™™!

We could never have imagined more, yet we are overwhelmed with gratitude, recognizing how truly blessed we are โ€” we, the Caraymananon, together with the parishioners from our beloved chapels โ€” for being graced with a variety of instruments.

We know, dear God, that it is You who embrace each of these instruments, breathing into them the longing and thirst of our hearts.

Lord, we believe that while the journey is still long, we have already come so far โ€” โ€œmalayo pa, pero malayo na.โ€

And so we lift up in prayer all those who have generously given and wholeheartedly shared what they have. May they be richly blessed with good health, and may every sincere intention of their hearts be heard and lovingly answered.